1
وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا
Wa Ash-Shamsi Wa Đuĥāhā
Pasha diellin dhe dritën e tij!

2
وَالْقَمَرِ إِذَا تَلاَهَا
Wa Al-Qamari 'Idhā Talāhā
Pasha hënën kur vjen pas tij!

3
وَالنَّهَارِ إِذَا جَلاَّهَا
Wa An-Nahāri 'Idhā Jallāhā
Pasha ditën kur ai (dielli) e shndrit!

4
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا
Wa Al-Layli 'Idhā Yaghshāhā
Pasha natën kur ajo e mbulon atë (dritën e diellit)!

5
وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا
Wa As-Samā'i Wa Mā Banāhā
Pasha qiellin dhe Atë që e ndërtoi atë!

6
وَالأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا
Wa Al-'Arđi Wa Mā Ţaĥāhā
Pasha tokën dhe Atë që e shtriu atë (e sheshoi)!

7
وَنَفْس ٍ وَمَا سَوَّاهَا
Wa Nafsin Wa Mā Sawwāhā
Pasha njeriun dhe Atë që e krijoi atë!

8
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا
Fa'alhamahā Fujūrahā Wa Taqwāhā
Dhe ia mësoi se cilat janë të këqijat dhe të mirat e tij.

9
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا
Qad 'Aflaĥa Man Zakkāhā
Pra, ka shpëtuar ai që e pastroi vetveten.

10
وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا
Wa Qad Khāba Man Dassāhā
E ka dështuar ai që e poshtëroi vetveten.

11
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا
Kadhdhabat Thamūdu Biţaghwāhā
Themudi përgënjeshtroi për shkak të arrogancës së vet.

12
إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا
'Idhi Anba`atha 'Ashqāhā
Kur më i keqi i tyre u ngrit me të shpejtë.

13
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا
Faqāla Lahum Rasūlu Al-Lahi Nāqata Al-Lahi Wa Suqyāhā
e Pejgamberi atyre u pat thënë: “Kinie kujdes devenë e All-llahut dhe ndaj pengimit të saj që të pijë ujë.

14
فَكَذَّبُوه ُُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا
Fakadhdhabūhu Fa`aqarūhā Fadamdama `Alayhim Rabbuhum Bidhanbihim Fasawwāhā
Ata nuk i besuan atij dhe atë (devenë) e therrën dhe Zoti i tyre për shkak të mëkatit të tyre ua rreshtoi ndëshkimet dhe i rrafshoi,

15
وَلاَ يَخَافُ عُقْبَاهَا
Wa Lā Yakhāfu `Uqbāhā
Duke mos iu frikësuar prapavisë së atij (ndëshkimi).